“As we were younger” is simply a fresh about increasing up besides fast and longing for what we never had. The translator Karolina Drozdowska tells about the experiment, which is Lovrenski's novel, about the contemporary Norwegian language and the tremendous linguistic challenge of translating the book into Polish.
The leg of lamb and casual racism. Conversation with the translator Karolina Drozdowska [KL children]
kulturaliberalna.pl 8 months ago
- Homepage
- Polish politics
- The leg of lamb and casual racism. Conversation with the translator Karolina Drozdowska [KL children]
Related
WINA PiS
2 hours ago
Obcy 8. Pieróg Nostromo
3 hours ago
Andrzej Duda: Mam wielki szacunek do o. Rydzyka
3 hours ago